《花木兰》第五天
Share
电影剧本思维转换营第一期(试用营)
《花木兰》
第五天
原句 | 直译 | 地道中文 |
---|---|---|
I knew there was something wrong with you. A woman. | 我知道你有哪里不对。一个女人。 | 我早就知道你有问题。——原来你是个女人。 |
Treacherous snake. | 背叛的蛇。 | 奸诈小人! |
My name is Mulan. I did it to save my father. | 我的名字是木兰。我做这个是为了救我的父亲。 | 我叫木兰。我是为了救我爹才这么做的。 |
High treason! | 大逆不道! | 罪该万死! |
I didn’t mean for it to go this far. | 我没有打算让事情发展到这么远。 | 我真没想到事情会闹成这样。 |
Hmph, Captain? | 哼,校尉? | 你说呢,校尉? |
You know the law. | 你知道法律。 | 你知道军法的。 |
A life for a life. My debt is repaid. Move out! | 一命换一命。我的债务已还清。出发! | 一命换一命。欠你的,我还你了。——出发! |